Neretva PE9709SU

Neretva 20-in-1 Bread Maker Instruction Manual

Model: PE9709SU

1. Destpêk

Thank you for choosing the Neretva 20-in-1 Bread Maker. This appliance is designed to simplify your bread-making process, offering a variety of programs for different bread types, doughs, and even yogurt. Please read this manual thoroughly before operating the bread maker to ensure safe and efficient use. Keep this manual for future reference.

Neretva 20-in-1 Bread Maker with control panel and display

Image: The Neretva 20-in-1 Bread Maker, showcasing its sleek design and user-friendly control panel.

2. Telîmatên Ewlekariya Girîng

Dema ku amûrên elektrîkê bikar tînin, divê her gav tedbîrên ewlehiyê yên bingehîn werin şopandin, di nav wan de:

  • Hemî rêwerzan bi baldarî bixwînin.
  • Destê xwe nedin rûberên germ. Destan an destan bikar bînin.
  • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or the bread maker housing in water or other liquid.
  • Dema ku amûrek ji hêla zarokan ve an nêzî zarokan ve tê bikar anîn çavdêriya nêzîk hewce ye.
  • Dema ku nayê bikar anîn û berî paqijkirinê ji pêvekê derxin. Berî ku hûn beşan li xwe bikin an jê bikin, bihêlin ku sar bibe.
  • Tu amûrê bi têl an fîşa xerabûyî nexebitînin, an jî piştî ku amûr têkçû an jî bi ti awayî zirar dît.
  • Bikaranîna pêvekên pêvekirî yên ku ji hêla çêkerê amûrê ve nayê pêşniyar kirin dibe ku bibe sedema birîndaran.
  • Li derve bikar neynin.
  • Nehêlin ku têl li ser keviya masê an qaseyê daleqandî, an jî dest nede rûxên germ.
  • Li ser an nêzîkî gaza germ an şewitandina elektrîkê, an di firna germkirî de nehêlin.
  • Dema ku amûrek ku rûnê germ an jî şilekên din ên germ tê de ne, divê pir hişyar were bikar anîn.
  • Ji bo veqetandinê, her kontrolekê vemirînin li ser 'off', paşê fîşê ji priza dîwar derxînin.
  • Amûrê ji bilî karanîna mebestkirî bikar neynin.

3. Hilbera Serîview

Taybetmendiyên sereke:

  • 20-in-1 Programs: Versatile settings for various bread types, doughs, jams, cakes, and yogurt.
  • Hêmanên Germkirinê yên Dualî: Ensures even baking and consistent crust development.
  • Kapasîteya 2 lb: Ideal for families, allowing for larger loaves.
  • Non-Stick Ceramic Pan: Durable and easy to clean, promoting healthier baking.
  • Automatic Fruit & Nut Dispenser: Automatically adds ingredients at the optimal time during the baking cycle.
  • Sêwirana Compact: Space-saving footprint for any kitchen countertop.

Pêkhat:

  1. Xaniyê Yekeya Sereke
  2. Panela Kontrolê ya bi Display LCD
  3. Lid bi Viewing Window
  4. Baking Pan (Non-Stick Ceramic)
  5. Kneading Paddle
  6. Automatic Fruit & Nut Dispenser
  7. Measuring Cup and Spoon (accessories)
Neretva Bread Maker displaying various food items like basic bread, gluten-free bread, french bread, bagels, croissant, jam, dried meat floss, cake, yogurt, and pizza dough, indicating 17 program menus.

Image: The Neretva Bread Maker showcasing the variety of items that can be made using its 17 program menus, including different types of bread, pastries, and other food items.

Diagram illustrating dual heating elements in the bread maker for 360-degree baking, promoting heat circulation and shorter baking time compared to single tube baking.

Wêne: Navxweyî view of the bread maker highlighting the dual heating elements, which ensure even heat distribution for thorough and efficient baking.

Close-up of the automatic fruit and nut dispenser inside the bread maker, showing how it releases ingredients at the optimal time, contrasted with manual addition.

Wêne: Berfireh view of the automatic fruit and nut dispenser, demonstrating its function in adding ingredients at the correct stage of the baking process.

4. Sazkirin

4.1 Vekirin

  • Bi baldarî makîneya nançêkirinê û hemû aksesûarên wê ji pakêtê derxînin.
  • Hemû materyalên pakkirinê, stiker, an jî etîketan derxînin.
  • Kontrol bikin ku hemî beş hene û ne zirar in.

4.2 Berî Bikaranîna Yekem

  • Derveyê makîneya nanpêjandinê bi reklamê paqij bikinamp çît.
  • Wash the baking pan, kneading paddle, and measuring accessories with warm, soapy water. Rinse thoroughly and dry completely.
  • Ensure the baking pan is securely locked into the main unit.

4.3 Cihkirin

  • Place the bread maker on a stable, flat, heat-resistant surface, away from direct sunlight and heat sources.
  • Ensure there is adequate ventilation around the appliance. Do not cover the ventilation slots.
  • Kabloya elektrîkê têxin hêlîneke elektrîkê ya bi erdê ve.

5. Telîmatên Operating

5.1 Operasyona bingehîn

  1. Malzeme zêde bikin: Place the kneading paddle into the baking pan. Add liquid ingredients first, followed by dry ingredients. Ensure yeast is added last and does not come into direct contact with liquids or salt.
  2. Menuyê Hilbijêre: Close the lid. Use the 'Menu' button to cycle through the 20 available programs. The selected program number will be displayed on the LCD screen.
  3. Select Loaf Size & Crust Color: For applicable programs, use the 'Loaf Size' and 'Crust Color' buttons to adjust settings according to your recipe and preference.
  4. Dest bi pijandinê bikin: Press the 'Start/Stop' button to begin the program. The machine will beep, and the timer will start counting down.
  5. Nanê Rakirin: Once the program is complete, the machine will beep. Press and hold the 'Start/Stop' button for a few seconds to stop the machine. Carefully remove the baking pan using oven mitts. Invert the pan to release the bread.
Three steps to make bread: 1. Add ingredients to the bread pan. 2. Select the menu on the Neretva bread maker's control panel. 3. The finished bread is done and golden brown.

Image: A visual guide demonstrating the three simple steps to bake bread: adding ingredients, selecting the program, and the final baked bread.

5.2 Program Functions (20-in-1)

The Neretva Bread Maker offers 20 distinct programs. Refer to the recipe book for specific ingredient quantities and program recommendations.

Bername No. Navê Bernameyê Terîf
1Nanê bingehînJi bo nanên spî û tevlîhev, bi piranî ji arvanê genim pêk tê.
2Nanê fransîJi bo nanê sivik ên ji hevîrê xweş tên çêkirin.
3Tevahiya GenimFor breads with a high proportion of whole wheat flour.
4Nanê ZûFor quick baking without yeast, using baking powder/soda.
5Nanê ŞîrînJi bo nanên bi şekir, rûn û proteînên zêde.
6Bê glutenFor gluten-free flour and recipes.
7SourdoughFor sourdough bread recipes.
8MastJi bo çêkirina yogurtê malê.
9RîçalJi bo çêkirina reçel û mûzên li malê.
10PasteFor baking cakes and quick breads.
11HevîrFor preparing dough for rolls, pizza, or pasta without baking.
12SitiranFor kneading dough only.
13BirajtinFor baking only, useful for additional browning or pre-baked items.
14Nanê BirincFor breads made with rice flour.
15Nanê cehFor breads made with corn flour.
16Nanê ÇîskFor breads made with rye flour.
17French DoughFor preparing French-style dough.
18Pizza DoughFor preparing pizza dough.
19Têla Goştê HişkkirîSpecial program for making dried meat floss.
20HûnbunîAllows manual setting of kneading, rising, and baking times.

5.3 Using the Automatic Dispenser

The automatic dispenser is designed to add fruits, nuts, or other small ingredients at the optimal time during the kneading cycle, preventing them from being over-processed. Open the dispenser lid and add your desired ingredients before starting the program. The dispenser will automatically open and release the ingredients at the appropriate time.

5.4 Delay Timer Function

The delay timer allows you to program the bread maker to finish baking at a later time, up to 15 hours. After selecting your program, loaf size, and crust color, press the 'Timer' buttons to adjust the delay time. Then press 'Start/Stop'. The display will show the total time until the bread is ready.

6. Maintenance û Paqijkirin

Paqijkirina birêkûpêk temenê dirêj û performansa çêtirîn a makîneya nanpêjê we misoger dike.

6.1 Cleaning the Baking Pan and Kneading Paddle

  • Beriya paqijkirinê her dem amûrê ji pêvekê derxin û bihêlin ku bi tevahî sar bibe.
  • Remove the baking pan from the unit. Fill it with warm, soapy water and let it soak for 10-15 minutes to loosen any stuck-on dough or residue.
  • Remove the kneading paddle. Clean the pan and paddle with a soft sponge. Do not use abrasive cleaners or metal scouring pads, as this can damage the non-stick ceramic coating.
  • Berî ji nû ve komkirin an hilanînê, bi tevahî bişon û hişk bikin.

6.2 Paqijkirina Derve û Hundir

  • Derveyê makîneya nanpêjandinê bi firçeyek nerm paqij bikinamp çît. Kîmyewî û paqijkerên hişk bikar neynin.
  • Hundirê odeya firinê bi reklamê paqij bikinamp cloth. Ensure no crumbs or residue remain.
  • Tu carî yekîneya sereke di nav avê an şilek din de nehêlin.

7. Destpêkirin

If you encounter any issues with your bread maker, please refer to the following common problems and solutions:

Pirsegirêk Sedema gengaz Çare
Nan bilind nabe Expired yeast, incorrect water temperature, too much salt/sugar, wrong program. Check yeast expiry, use lukewarm water (105-115°F / 40-46°C), verify ingredient measurements, select appropriate program.
Nan pir qalind e Too much flour, not enough liquid, insufficient kneading. Measure ingredients precisely, ensure proper liquid-to-flour ratio, check kneading paddle is installed correctly.
Bread sticks to pan Pan not properly cleaned, damaged non-stick coating. Ensure pan is clean and dry. If coating is damaged, contact support.
Makîne dest pê nake Ne girêdayî ye, elektrîk qut bûyetage, 'Start/Stop' button not pressed. Check power connection, ensure power supply, press 'Start/Stop' button firmly.
Di dema xebatê de dengek neasayî Kneading paddle loose, foreign object in pan, machine unstable. Ensure kneading paddle is securely attached. Check for foreign objects. Place machine on a stable surface.

Eger piştî ceribandina van çareseriyan pirsgirêk berdewam bike, ji kerema xwe bi piştgiriya xerîdar re têkilî daynin.

8. Specifications

  • Hejmara Model: PE9709SU
  • Mezinahiyên hilberê: 13.78"K x 10.43"Fi x 12.8"Bilindahî (35 x 26.5 x 32.5 cm)
  • Giraniya Babetê: 13.11 pound (5.96 kg)
  • Kanîn: 2.2 Pound (nêzîkî 1 kg)
  • Voltage: 220 Volt
  • Reng: Zîv
  • Çêker: Neretva
A family preparing dough on a kitchen counter with the compact Neretva bread maker in the foreground.

Image: The Neretva bread maker on a kitchen counter, illustrating its compact size and suitability for family use.

9. Garantî û Piştgirî

Your Neretva Bread Maker comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product packaging for specific terms and conditions.

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact Neretva customer service. Contact information can typically be found on our official webli ser malperê an jî li ser pakkirina hilberê.

Please have your model number (PE9709SU) and purchase date ready when contacting support.

Belgeyên Têkildar - PE9709SU

Preview NERETVA PE3690U Rêbernameya Rêwerzan ji bo Makîneya Qehweyê
Ev rêbernameya bikaranînê agahdariyên girîng ji bo xebitandin û parastina makîneya qehweyê ya NERETVA PE3690U peyda dike. Ew tedbîrên ewlehiyê, taybetmendiyên hilberê, karanîna yekem car, serişteyên çêkirina qehweyê, prosedurên paqijkirinê û rêbernameya çareserkirina pirsgirêkan vedihewîne.
Preview Rêbera Bisiklêtê ya Geliyê Neretva: Delta Çemê Bêhempa ya Kroatyayê Bikolin
Geliyê Neretva, Kroatya, bi rêyên wê yên bisiklêtê yên cihêreng kifş bikin. Ev rêbername agahdarî li ser rêyan, balkêşiyan û mîrateyên xwezayî û çandî yên bêhempa pêşkêş dike.tage ya herêmê.
Preview Jiangmen Mielux Intelligent and Technology Co., Ltd. Rapora Daneyên Avakirinê ya Lîsteya Makîneyên Qehweya Espressoyê
Rapora Daneyên Avakirinê ya Berfireh (CDR) ji bo makîneyên qehweya espressoyê yên Mielux, Geek Chef, û NERETVA ji hêla Jiangmen Mielux Intelligent and Technology Co., Ltd. ve, ku modelên EM3101 heta EM3207P vedihewîne, tevî taybetmendiyên pêkhateyan û lihevhatina bi standardên UL û CSA re.