1. Destpêk
Thank you for choosing the Neretva 20 Bar Espresso Machine, Model PE3670BW. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new espresso machine. Please read these instructions thoroughly before first use and retain them for future reference.

Wêne 1.1: The Neretva 20 Bar Espresso Machine, Model PE3670BW. This image displays the compact stainless steel espresso machine with its portafilter, drip tray, and steam wand, ready for use.
2. Telîmatên Ewlekariyê
To prevent personal injury or damage to the appliance, always observe basic safety precautions when using electrical appliances. This machine is for household use only.
- Ji voltage-ya ku li ser amûrê hatî destnîşan kirin bi voltaja weya sereke ya herêmî re têkildar etage berî girêdanê.
- Amûr, kabloya elektrîkê, nexin nav avê an şilek din.
- Amûrê ji destê zarokan dûr bigirin. Dema ku amûr li nêzîkî zarokan tê bikar anîn, çavdêriya nêzîk pêwîst e.
- Avoid contact with hot surfaces, especially the brewing head, portafilter, and steam wand, during and immediately after operation. Use handles or knobs.
- Unplug the machine from the outlet when not in use and before cleaning. Allow it to cool down before handling parts.
- Amûrê bi kabloyek an fîzek xerabûyî, an jî heke amûr xelet bixebite an jî bi her awayî zirar dîtibe, nexebitînin.
- Tenê amûrên ku ji hêla hilberîner ve têne pêşniyar kirin bikar bînin.
- Amûrê nexin ser an li nêzî gaza germ an şewata elektrîkê, an jî di firinek germkirî de.
3. Hilbera Serîview
Familiarize yourself with the components of your Neretva espresso machine.
- Tank avê: Tanka rakirbar ji bo ava teze.
- Panela Kontrolê: Features an LED display and buttons for various functions.
- Serê Pijandinê: Where the portafilter attaches for coffee extraction.
- Portafîlter: Ji bo çêkirina qehweya hûrkirî digire.
- Çîpa Buharê: Ji bo şîrkêşanê.
- Tray Drip: Şileya zêde berhev dike û ji bo paqijkirinê tê derxistin.

Wêne 3.1: The Neretva espresso machine positioned on a kitchen counter, demonstrating its compact design. This view highlights the water tank on the left, the main body with the control panel, and the portafilter and steam wand.
4. Sazkirin
Follow these steps before using your espresso machine for the first time.
- Vekirin: Carefully remove all packaging materials. Check that all parts are present and undamaged.
- Paqijkirina destpêkê: Wash the water tank, portafilter, filter basket, and drip tray with warm soapy water. Rinse thoroughly and dry. Wipe the exterior of the machine with a damp çît.
- Tank Avê tije bikin: Remove the water tank, fill it with fresh, cold water up to the MAX level, and place it back securely.
- Bikaranîna Yekem / Amadekirin: Plug the machine into a grounded electrical outlet. Place a cup under the brewing head. Turn on the machine. Allow it to heat up. Once heated, run a cycle without coffee to flush the system. Repeat this process for the steam wand to ensure it is primed.
5. Telîmatên Operating
5.1. Çêkirina Espresso
Achieve optimal espresso extraction with precise temperature and pressure.
- Zeviyên qehweyê amade bikin: Use freshly ground coffee. The grind size should be fine, similar to sugar, for proper extraction.
- Portafilterê tijî bike: Place the desired amount of ground coffee into the filter basket within the portafilter.
- Tamp Qehwe: Bikaranîn liamper to press the coffee grounds firmly and evenly. Ensure the surface is level.
- Portafilterê ve girêbide: Securely attach the portafilter to the brewing head by inserting it and twisting it to the right until it is tight.
- Kûpaya Cih: Position one or two espresso cups on the drip tray directly under the portafilter spouts.
- Brew Espresso: Select the desired espresso shot (single or double) on the control panel. The machine will initiate a pre-infusion phase, gently soaking the coffee grounds, followed by a 20-bar high-pressure extraction at a precise water temperature of 198°F (92°C).

Wêne 5.1.1: Diagram illustrating the pre-infusion function. This image shows how water gently saturates the coffee grounds before full pressure is applied, ensuring a smoother and more even extraction compared to brewing without pre-infusion.

Wêne 5.1.2: A close-up of espresso pouring from the portafilter into a white cup, demonstrating the rich crema. The image highlights the key parameters for a great coffee: 198°F water temperature, 20 bar pressure, and pre-infusion.
5.2. Şîrê kefkirî
Use the powerful steam system to create creamy milk foam for lattes and cappuccinos.
- Şîrê amade bikin: Kûpek kefkirinê ya pola zengarnegir bi şîrê sar (şîrî an ne-şîrî) heta binî lûleyê tijî bikin.
- Steam çalak bikin: Turn the steam knob or press the steam button on the control panel. Wait for the machine to reach steaming temperature (indicated by the LED display or indicator light).
- Position Steam Wand: Submerge the tip of the steam wand just below the surface of the milk.
- Şîrê kefkirî: Open the steam valve. Lower the pitcher slightly to introduce air for foam, then raise it to heat the milk. Continue until desired temperature and texture are achieved.
- Çîpa Buharê ya Paqij: Immediately after frothing, close the steam valve, wipe the steam wand with a damp cloth, and briefly purge steam to clear any milk residue.

Wêne 5.2.1: The powerful steam system in operation, with steam emanating from the wand. This system is designed to create fine microfoam, essential for quality milk-based coffee beverages.
6. Paqijkirin û Maintenance
Paqijkirina birêkûpêk performansa çêtirîn û temendirêjiya makîneya we ya espressoyê misoger dike.
- Paqijkirina rojane: After each use, remove and empty the portafilter. Rinse it and the filter basket under running water. Empty and clean the drip tray. Wipe down the exterior of the machine with a soft, damp çît.
- Steam Wand Cleaning: As mentioned in section 5.2, clean the steam wand immediately after each use to prevent milk residue buildup.
- Paqijkirina Tankek Avê: Clean the water tank weekly with mild detergent and rinse thoroughly.
- Rijandin: Depending on water hardness and frequency of use, descale your machine every 2-3 months. Use a commercial descaling solution designed for espresso machines and follow the product's instructions.
7. Destpêkirin
Ji bo pirsgirêkên hevpar û çareseriyên wan li vê beşê binêre.
| Pirsegirêk | Sedema gengaz | Çare |
|---|---|---|
| Qehwe nayê dayîn | No water in tank; Clogged filter; Machine not heated | Fill water tank; Clean filter basket; Allow machine to heat up fully. |
| Qehweya qels an avî | Coffee grounds too coarse; Not enough coffee; Insufficient tamping | Use finer grind; Increase coffee quantity; Tamp xurtir. |
| Buxar ji çîpê tune | Steam wand clogged; Machine not at steam temperature | Clean steam wand; Wait for steam indicator light. |
| Av ji makîneyê diherike | Water tank not seated correctly; Drip tray full | Ensure water tank is properly installed; Empty and clean drip tray. |
8. Specifications
| Taybetî | Specification |
|---|---|
| Nîşan | Neretva |
| Hejmara Model | PE3670BW |
| Çap | 20 Bar |
| Kanîn | 1.3 Lître (Tanka Avê) |
| Hêz / Wattage | 1350 Watt |
| Voltage | 120 Volt |
| Mezinahiya Hilberê | 14 x 13.1 x 28.5 cm |
| Babetê Weight | 4.96 kg |
| Otomatîk Shut-off | Erê |
| Mal | Tev stîl |
9. Garantî û Piştgirî
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your product or contact Neretva customer service. Contact details can typically be found on the manufacturer's official webli ser malperê an jî li ser pakkirina hilberê.


