1. Destpêk
Thank you for choosing the ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your generator. Please read this manual thoroughly before operating the unit and keep it for future reference. Proper use and maintenance will ensure long-lasting performance and reliability.
2. Telîmatên Ewlekariyê
Operating a power generator requires careful attention to safety to prevent injury or damage. Always follow these guidelines:
- Xetereya karbonmonoksîtê: Never operate the generator indoors or in enclosed spaces. Exhaust fumes contain carbon monoxide, a colorless, odorless, and deadly gas. Ensure adequate ventilation when operating outdoors.
- Xetereya agir: Gasoline is highly flammable. Refuel in a well-ventilated area with the engine off and cool. Do not smoke or allow open flames near the generator. Store fuel in approved containers away from heat sources.
- Xetereya Şoka Elektrîkê: Do not operate the generator in wet conditions. Ensure all electrical connections are secure and properly grounded. Never touch live electrical parts.
- Rûyên Germ: The engine and muffler become very hot during operation and remain hot for some time after shutdown. Avoid contact to prevent burns.
- Parçeyên Tevger: Keep hands, feet, and clothing away from moving parts such as the fan and flywheel.
- Zarok û Pîvan: Zarok û heywanên heywanan her gav ji jeneratorê dûr bixin.
- Erdkirin: Ji bo rêgirtina li şoka elektrîkê, berî xebitandinê her gav jeneratorê bi rêkûpêk erdê bikin.
3. Hilbera Serîview
The ZIPPER ZI-STE8004 is a robust emergency power generator designed for reliable power supply in various applications, including emergency backup, events, construction sites, and camping. It features a powerful 4-stroke OHV engine and multiple output sockets.

jimar 1: Serview of the ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator. This image displays the generator's main body, including the engine housing, control panel with various sockets (two blue 230V, one red 400V), fuel tank cap, and the integrated wheel and handle assembly for portability. The generator is predominantly green with black accents.
Pêkhateyên sereke:
- Panela Kontrolê: Houses the output sockets (2x 230V, 1x 400V, 1x 12V DC), circuit breakers, and engine controls.
- Tanka sotemeniyê: Located on top, for gasoline (ROZ95).
- Makîne: 1-cylinder, 4-stroke OHV engine.
- Exhaust Muffler: Reduces engine noise and directs exhaust gases.
- Wheels and Handles: Ji bo veguhestina hêsan a yekîneyê.
- Parzûna hewayê: Motorê ji toz û bermayiyên diparêze.
4. Sazkirin
Before first use, ensure the generator is properly set up.
4.1 Unpacking û Civînê
- Bi baldarî jeneratorê ji pakêta wê derxînin.
- Inspect for any shipping damage. If damaged, do not operate and contact your dealer.
- Attach the wheels and handles as per the assembly instructions provided in the packaging (if not pre-assembled). Ensure all fasteners are securely tightened.
4.2 Zêdekirina rûnê motorê
The engine is shipped without oil. Operating without oil will cause severe engine damage.
- Generatorê li ser rûyek astî bixin.
- Kulika dagirtina rûnê/dipstikê rakin.
- Add the recommended engine oil (refer to engine manual for specific type and quantity, typically SAE 10W-30 or 10W-40) until it reaches the upper mark on the dipstick. Do not overfill.
- Securely replace the oil filler cap/dipstick.
4.3 Zêdekirina sotemeniyê
Use unleaded gasoline (ROZ95) only. Never use E85 or mixed fuels.
- Piştrast bike ku motor vemirî ye û sar e.
- Move the generator to a well-ventilated outdoor area.
- Kulika tankê ya sotemeniyê vekin.
- Carefully fill the fuel tank, avoiding overfilling. Leave some space for fuel expansion.
- Securely replace the fuel tank cap. Wipe up any spilled fuel immediately.
4.4 Grounding the Generator
For safety, the generator must be properly grounded.
- Connect a heavy-gauge wire from the generator's grounding terminal to an earth ground rod.
- Consult local electrical codes for proper grounding procedures.
5. Telîmatên Operating
Follow these steps for safe and effective operation.
5.1 Destpêkirina motorê
- Ensure the generator is on a level surface and properly grounded.
- Vana sotemeniyê bizivirînin pozîsyona 'ON'.
- Move the choke lever to the 'CHOKE' position (cold engine).
- Guhêra motorê bizivirînin pozîsyona 'ON'.
- Pull the recoil starter handle firmly and smoothly until the engine starts. Do not let the rope snap back.
- Dema ku motor dest pê kir, hêdî hêdî leva çokê bigerînin pozîsyona 'RUN'.
- Berî ku hûn barên elektrîkê ve girêdin, bila motor çend deqeyan germ bibe.
5.2 Girêdana Barên Elektrîkî
Connect appliances and tools directly to the generator's outlets. Do not overload the generator.
- Bi tevahî watê piştrast bikintage of all connected devices does not exceed the generator's rated output.
- Plug in your 230V, 400V, or 12V DC devices into the appropriate sockets.
- Avoid starting multiple high-power devices simultaneously. Start them one by one.
5.3 Rawestandina motorê
- Hemî barên elektrîkê ji jeneratorê qut bikin.
- Bila motor çend deqeyan bê bar bixebite da ku sar bibe.
- Guhêra motorê bizivirînin pozîsyona 'OFF'.
- Vana sotemeniyê bizivirînin pozîsyona 'OFF'.
6. Maintenance
Regular maintenance is crucial for the longevity and safe operation of your generator.
6.1 Bernameya Maintenance
- Berî Her Bikaranîna: Check engine oil level, fuel level, and general condition.
- Every 20 Hours or Monthly: Check/clean air filter, check spark plug.
- Every 50 Hours or 3 Months: Rûnê motorê biguherînin.
- Every 100 Hours or 6 Months: Clean/replace spark plug, inspect fuel filter, inspect valve clearance (professional service recommended).
- Salane: Replace air filter, replace fuel filter, inspect fuel lines, clean combustion chamber (professional service recommended).
6.2 Storage
If storing the generator for an extended period (more than 30 days):
- Depoya sotemeniyê û karburatorê vala bikin, an jî stabîlîzatorek sotemeniyê lê zêde bikin.
- Rûnê motorê biguherînin.
- Bujiyê derxin û piçek rûnê motorê berdin nav silindirê. Destpêkera vegerê çend caran bikşînin da ku rûn belav bibe, paşê bujiyê ji nû ve saz bikin.
- Derveyê jeneratorê paqij bikin.
- Store in a clean, dry, well-ventilated area, away from direct sunlight and extreme temperatures.
7. Destpêkirin
Ev beş pirsgirêkên hevpar ên ku hûn dikarin pê re rû bi rû bimînin çareser dike.
| Pirsegirêk | Sedema gengaz | Çare |
|---|---|---|
| Motor dê dest pê neke | No fuel; Engine switch OFF; Choke incorrect; Low oil level; Faulty spark plug | Add fuel; Turn engine switch ON; Adjust choke; Add oil; Clean/replace spark plug |
| Ne derketina hêzê | Circuit breaker tripped; Overload; Faulty connection | Reset circuit breaker; Reduce load; Check connections; Consult service if problem persists |
| Motor bi tundî dimeşe | Stale fuel; Dirty air filter; Faulty spark plug | Drain and refill with fresh fuel; Clean/replace air filter; Clean/replace spark plug |
If you encounter problems not listed here or if solutions do not resolve the issue, please contact qualified service personnel.
8. Specifications
Technical data for the ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator:
| Taybetî | Specification |
|---|---|
| Cins | ZI-STE8004 |
| Nîşan | Circirk |
| Type Engine | 1-cylinder, 4-stroke OHV Engine |
| Engine Power (S1) | 10,000 W |
| Leza Zivirandinê | 3600 RPM |
| Hêza Nirxkirî | 7,000 W |
| Hêza herî zêde | 8,000 W |
| Voltage Derketin | 2 x 230 V AC, 1 x 400 V AC, 1 x 12 V DC (8.3 A) |
| Cureyê sotemeniyê | Unleaded Gasoline (ROZ95) |
| Kapasîteya tankê ya sotemeniyê | 30 Litre |
| Operating Autonomy | 6-7 hours (at typical load) |
| Asta Hêza Deng (LWA) | 97 dB(A) |
| Asta Zexta Dengê (LpA) | 77 dB(A) |
| Pîvan | 105 kg |
| Tîpa Destpêkê | TCI (Şewitandina Bi Kontrolkirina Transistorê) |
| Bikaranîna Pêşniyar kirin | Emergency power, events, construction sites, camping |
9. Garantî û Piştgirî
Your ZIPPER ZI-STE8004 Emergency Power Generator is covered by a manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions.
For technical support, spare parts, or warranty claims, please contact your authorized ZIPPER dealer or the manufacturer's customer service. Ensure you have your model number (ZI-STE8004) and proof of purchase available when seeking assistance.





