SEIWA BT630
Guhdaroka Bluetooth a PGA BT630 Rêbernameya Bikarhêner
Model: BT630 | Brand: SEIWA
1. Destpêk
This manual provides detailed instructions for the proper use and maintenance of your SEIWA PGA Bluetooth Headset BT630. This headset offers wireless connectivity to smartphones and mobile phones, enabling hands-free communication. It features clear voice transmission, Bluetooth 4.0 standard for excellent communication performance and power saving, and multi-point connection capability, allowing simultaneous connection to two Bluetooth-enabled mobile phones.
The headset is designed for comfortable in-ear wear and includes two types of earpieces for a customized fit. It supports A2DP (SCMS-T) for audio output of music and one-segment audio. Voice prompts guide you through connection status and power ON/OFF. An ear hook is included to prevent accidental dropout, and it can be worn on either ear. Simple operation allows for answering/ending calls and redialing the last number. Volume control is managed via two easy-to-use buttons. For iPhone users, the remaining battery level is displayed on the status bar.
2. Agahiyên Ewlekariyê
- This product is designed for use with DC12V / 24V cars (limited to vehicles with a negative ground).
- This product is compatible only with Bluetooth-enabled devices.
- Do not leave this product in a car or any location where the temperature is 0°C (32°F) or below, or 50°C (122°F) or above. Extreme temperatures can cause malfunction or accidents.
- Always operate the device responsibly and in accordance with local laws and regulations, especially regarding mobile phone use while driving.
3. Naveroka pakêtê
Ji kerema xwe, piştrast bikin ku hemî tiştên jêrîn di pakêta we de hene:
- PGA Bluetooth Headset BT630
- DC Charger (for car cigarette lighter)
- Cable Charging USB
- Earpieces (two types)
- Ear Hook
- Instruction Manual (with warranty information)
4. Hilbera Serîview
Familiarize yourself with the components of your Bluetooth headset.

Figure 4.1: PGA Bluetooth Headset BT630. This image shows the overall design of the headset, featuring a dark grey body with a translucent blue ear hook.

Figure 4.2: PGA Bluetooth Headset BT630 worn on ear. This image demonstrates how the headset fits comfortably in the ear, with the ear hook providing stability.
The headset features a main switch for call management, volume control buttons (+/-), a charging port (USB), and an indicator light.
5. Sazkirin
5.1 Barkirina Guhdarokan
Before first use, fully charge the headset. The charging time is approximately 2 hours.
- Connect the USB charging cable to the headset's charging port.
- Connect the other end of the USB cable to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter, or the included DC charger for car use).
- The indicator light will show charging status (refer to headset's specific light indications).
- Once fully charged, disconnect the charging cable. The headset can be used while charging.
5.2 Hevberkirin bi Amûrek Bluetooth re
The headset can connect wirelessly to your smartphone or mobile phone. It supports multi-point connection, allowing it to be connected to two Bluetooth-enabled mobile phones simultaneously.
- Piştrast bike ku headset vegirtî ye.
- Press and hold the main switch until the indicator light flashes rapidly (usually blue and red alternately), indicating pairing mode.
- Li ser cîhaza xweya desta, Bluetooth-ê çalak bikin û li cîhazên berdest bigerin.
- Select "BT630" (or similar name) from the list of found devices.
- Eger şîfreyek ji we were xwestin, "0000" (çar sifir) binivîsin.
- Once successfully paired, the indicator light will change (e.g., slow blue flashes), and you may hear a voice prompt confirming the connection.
- To connect a second device (multi-point), repeat steps 2-5 with the second device. The headset will maintain connection with both.
6. Telîmatên Operating
6.1 Power ON / OFF
- Hêza ON: Press and hold the main switch for approximately 3 seconds until you hear a voice prompt or see the indicator light turn on.
- Hêza OFF: Press and hold the main switch for approximately 5 seconds until you hear a voice prompt or see the indicator light turn off.
6.2 Rêveberiya Bangan
- Bersiva Bangê: When an incoming call rings, press the main switch once.
- Banga Dawî: During a call, press the main switch once.
- Bang red kirin: When an incoming call rings, press and hold the main switch for approximately 2 seconds.
- Jimara dawîn ji nû ve bihejîne: In standby mode, double-press the main switch.
6.3 Control Volume
- Volume Zêde Bike: Bişkoka "+" bikirtînin.
- Deng kêm bike: Bişkoka "-" bikirtînin.
6.4 Music Playback (A2DP)
If your connected device supports A2DP, you can enjoy music and other audio output through the headset.
- Lîstik / Rawestandin: Press the main switch once during music playback.
- Tracka Piştre: (Functionality may vary by device) Typically, a long press of the "+" button.
- Traopa Berê: (Functionality may vary by device) Typically, a long press of the "-" button.
6.5 Battery Level Display (iPhone)
For iPhone users, the remaining battery level of the headset will be displayed as an icon on the iPhone's status bar.
7. Maintenance
- Clean the headset regularly with a soft, dry cloth. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
- Porta şarjê ji toz û bermayiyan paqij bihêlin.
- Dema ku hûn guhdarokê bikar naynin, li cîhekî sar û hişk hilînin. Ji germahiyên zêde û tîrêjên rasterast ên rojê dûr bisekinin.
- Hewl nedin ku guhdarokê ji hev veqetînin an biguherînin, ji ber ku ev yek dê garantiyê betal bike û dibe ku zirarê bide.
8. Destpêkirin
| Pirsegirêk | Sedema gengaz | Çare |
|---|---|---|
| Guhguhk vêna nabe. | Pîl kêm an jî xilas bûye. | Guhguhguhkê bi tevahî şarj bike. |
| Nikare bi cîhazê re were hevber kirin. | Guhguhk di moda cotkirinê de nîne; Bluetooth li ser cîhazê girtî ye; cîhaz pir dûr e. | Ensure headset is in pairing mode (flashing red/blue). Turn on Bluetooth on your device. Move device closer to headset. |
| Deng tune ye an jî dengê wê kêm e. | Dengê guhdarokê an cîhazê pir nizm e; guhdarok ne girêdayî ye. | Increase volume on both headset and connected device. Reconnect the headset. |
| Girêdan pir caran qut dibe. | Destwerdan; cîhaz pir dûr e; pîlê kêm e. | Move closer to the connected device. Avoid strong electromagnetic interference. Charge the headset. |
9. Specifications
| Taybetî | Hûrî |
|---|---|
| Hejmara Model | BT630 |
| Nîşan | SEIWA |
| Teknolojiya Girêdanê | Bluetooth (Wireless) |
| Guhertoya Bluetooth | Ver4.0 (as per description) |
| Faktora Form | Li Ear |
| Taybetmendiyên Taybet | Microphone Included, Volume Control, Multi-point connection, A2DP (SCMS-T) support, iPhone battery display |
| Demjimêra Bang bikin | Nêzîkî 5 saetan |
| Dema Rawestandinê | Nêzîkî 165 saetan |
| Time Charging | Nêzîkî 2 saetan |
| Mal | Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS) for hook part; Case parts: stainless steel; Panel parts: high hardness glass |
| Babetê Weight | 8 gram |
| Mezinahiya Hilberê | 25 x 17.5 x 56.5 cm |
| Pêkhateyên Tê de | Cable, Protective Case (as per specifications, though description lists charger/cable/earpiece/hook) |
10. Garantî û Piştgirî
Serdema Garantiyê: This product comes with a warranty period of 6 months from the date of purchase.
For warranty claims or technical support, please refer to the contact information provided with your purchase receipt or visit the official SEIWA webmalper. Ji kerema xwe delîla kirîna xwe ji bo piştrastkirina garantiyê biparêzin.
For further assistance, please contact SEIWA customer service.